how to make a website for free
The Glorious Qur'an: Arabic Text and English Rendering

audiobook The Glorious Qur'an: Arabic Text and English Rendering by Marmaduke William Pickthall; Mohammad M. Pickthall in History

Description

An exploration of the American South's paradoxical devotion to liberty and the practice of slavery. Cooper contends that southerners defined their notions of liberty in terms of its opposite - slavery. He assesses how abolitionism; in the eyes of white southerners; threatened the death of liberty.


#1930976 in Books Kazi Publications; Inc. 1983-12-01Original language:EnglishPDF # 1 8.38 x 1.83 x 5.50l; 2.15 #File Name: 1567440444768 pages


Review
7 of 7 people found the following review helpful. The Glorious Koran: translated by Mohammad PickthallBy Khalid IkramThis is a very good translation of the Holy Quran by a native English speaker who was also a Muslim. It reads quite well; and the accuracy of the translation was checked by sheikhs at Al-Azhar.In addition; the volume contains a useful introduction to the life of the Prophet and the early history of Islam. An index of legislation (in the hardcover version) provides a handy guide for quickly looking up the laws relating to drinking; divorce; etc. The verses are numbered exactly as in the Arabic; and this enables one to refer to the original without the ambiguity that can sometimes arise when the English version runs together a number of Arabic verses in order to make a more "poetic" rendering.1 of 3 people found the following review helpful. A very good translation of the Quran.By Claude H. SuddrethA very good translation of the Quran by an Englishman who converted to Islam. The only drawback to this particular translation is that the style of English used is reminiscent of the Old English style used in the King James translation of the Bible; and so can be a bit difficult to understand on occasion. Other than this; very good. An easier to understand translation would be "The Meaning of the Holy Quran" by "Abdullah Yusuf Ali". Often that translation also contains historical commentary to make it easier to understand the history and context of much of what is written; and helps to eliminate many common misunderstandings and misconceptions.3 of 7 people found the following review helpful. Translation too ArchaicBy Saqib Ali (saqib@cs.umd.edu)I heard that Pickthall's translation was quite good... but I don't think so. It sounds like it was written in the 1800's. I consider myself to have a good vocabulary but lots of the words/expressions in there are just too old fashioned for me to understand without straining!!I'm going to order a good-ol' Yusuf Ali translation

© Copyright 2025 Books History Library. All Rights Reserved.