[I]t is extremely salubrious to see the ways Islam works in the lives of ordinary people who are not politicized in their religious lives.... No other book on South Asia has material like this." ―Ann Grodzins GoldIn Amma’s Healing Room is a compelling study of the life and thought of a female Muslim spiritual healer in Hyderabad; South India. Joyce Burkhalter Flueckiger describes Amma’s practice as a form of vernacular Islam arising in a particular locality; one in which the boundaries between Islam; Hinduism; and Christianity are fluid. In the "healing room;" Amma meets a diverse clientele that includes men and women; Muslim; Hindu; and Christian; of varied social backgrounds; who bring a wide range of physical; social; and psychological afflictions. Flueckiger collaborated closely with Amma and relates to her at different moments as daughter; disciple; and researcher. The result is a work of insight and compassion that challenges widely held views of religion and gender in India and reveals the creativity of a tradition often portrayed by Muslims and non-Muslims alike as singular and monolithic.
#1117217 in Books Elena Molokhovets 1998-07-22 1998-07-22Original language:EnglishPDF # 1 10.00 x 1.29 x 7.00l; 2.70 #File Name: 0253212103680 pagesClassic Russian Cooking Elena Molokhovets A Gift to Young Housewives
Review
0 of 0 people found the following review helpful. Excellent resources for both cookbook lovers and Slavophiles.By Desert RoseMy book has finally arrived. Came in the mail yesterday. I was surprised at how big and thick it is. Looks like a university textbook; but then it is published by the University of Indiana. I'm perusing the book this morning. Chock full of info. The 1st 100 pages are strictly the translator's work. She gives explanations on the various influences on Russian cooking such as the Russian Orthodox Church; Asian and French influences; that sort of thing. There's a biography of the author and the history of the book's numerous publishings in Russia. I learned that the book was smuggled out of Russia when the White Russian emigrees left for France; UK; US and other parts of the world. Some of the books had been handwritten since the Soviet Union banned the publication as "decadent"; and the last time it was published it was in German (done in Berlin) in the 1920s; but apparently over the years there just wasn't enough interest in the West to publish this book sooner? At any rate; it didn't get published in English until the 1990s. So looks like I'm gonna be quite busy reading. In the part that's the actual old cookbook (which doesn't start until page 101); the recipes are divided by dishes and also by non-fasting and fasting. My only criticism of the book is that there's not many pictures; and the pics are in BW ... but I can imagine including lots of color pictures might make the book even more cost prohibitive?0 of 0 people found the following review helpful. The best and only version in English of the best Russian ...By Tim WhiteThe best and only version in English of the best Russian cookbook for all occasions including homestead; DIY; farming; gardening...I only wish could find any version of Part III as mentioned in this book appendix; it was last published around 1900: the volume on herb remedies for adults; children and animals; farm and garden methods and management.1 of 1 people found the following review helpful. A detailed view into 19th century domesticity in old Russia.By sinclairAn acquaintance whose family is Russian lent me this book; and I liked it so much I bought it for my Russian daughter-in-law. I was most fascinated by the very long history of the author and the publication of the book in its context; my daughter-in-law very much appreciated the traditional recipes; given in traditional form; fortunately with transliterations of ingredients familiar to her but incomprehensible to me!