What better way to 'read' the momentous Battle of Waterloo than to follow the movements of the main military commanders on that fateful day (18 June 1815).For the British side of the action; we dog the footsteps; and learn about the decisions and actions of The Duke of Wellington. For the French perspective we follow both Napoleon Bonaparte and his right-hand man Marshal Ney; who in fact played the more critical role.
#930903 in Books 2002-08-19 2002-08-19Original language:EnglishPDF # 1 9.75 x .65 x 7.24l; #File Name: 1841766186208 pages
Review
0 of 0 people found the following review helpful. Five StarsBy Craig A.great0 of 1 people found the following review helpful. Five StarsBy Robert SchlotteExcellent book.2 of 2 people found the following review helpful. Great introduction to Japanese acesBy W. ArmstrongThis compilation of Sakaida's two previous "Aces" books is a great way to get acquainted with the most notable Japanese aces of WWII. As a compilation; the first half comprises the IJAAF aces; the second half the IJN aces. Each personality profiled gets a few paragraphs (sometimes more) describing his background and service career. Though some of the material is fairly brief; it is clear that Sakaida has done quite a bit of research; and has done much to bring material previously available only in Japanese texts to the English-language audience. The same goes for the photographs--this is an excellent collection of photo reference material; much of which has been published elsewhere; but not all in one convenient place the way Sakaida has presented them. Reading about the experiences of individual pilots also does much to inform the reader about the experiences of Japanese pilots and the Pacific air war as a whole. This is one of the most well-worn books in my collection (I wish it had been made available in hardcover; but I don't think it ever was).A criticism applicable to many Osprey works; the copyediting is at times atrocious. Nitpicky perhaps; but considering the cost of these volumes a decent editing job doesn't seem like too much to ask. It sometimes seems as if an Osprey editor's primary job is to keep the works sounding "British;" making a dedicated effort to ensure that pilots of all nationalities; even when being quoted; fly in "aeroplanes;" and at least a half-hearted effort to ensure that pilots "bale out" of their stricken craft. Even this; however; is not consistent; while missing words; misspellings; and bad punctuation seem to have been ignored entirely.